Венера интервью

Переводчик Удаленная Работа

Бытует мнение, что центр переводов - это не более чем посредник между заказчиком и переводчиком, но это в корне не верно, говоря о центре переводов Дружба Народов. Наш центр переводов является важным связующим звеном: мы осуществляем отбор переводчиков и проверку их профессионализма, распределение заказов и контроль их качественного и своевременного исполнения. Мы успешно работаем на рынке переводческих услуг с 2002 года.

Бюро переводов Дружба Народов придерживается очень строгой политики относительно качества предоставляемых услуг. Если Вы считаете себя профессиональным переводчиком, вас интересует удаленная работа переводчиком, и Вы в состоянии качественно выполнять заказы в оговоренные сроки - высылайте нам тестовый перевод (см. ниже) и свое резюме на . Нам всегда нужен профессиональный внештатный переводчик.

Вакансия переводчик (требования к соискателям):

  • высшее филологическое и/или техническое образование;
  • знание терминологии в области переводов, которую Вы умеете и можете переводить;
  • работа переводчиком в другой компании не менее 3х лет;
  • наличие компьютера, доступ в Интернет.

В письме обязательно укажите:

  • тестовый перевод (должен быть во вложении);
  • желаемые тематики переводов и рабочие языковые пары;
  • используемые вами системы автоматизированного перевода (CAT);
  • год рождения и образование, год окончания ВУЗа;
  • желаемую оплату за страницу (1800 знаков без пробелов);
  • интересует удаленная работа переводчиком? - напишите ваш опыт данной работы;
  • кол-во переводимых страниц в день;
  • ваш контактный телефон и e-mail;
  • в теме письма укажите - вакансия переводчик или внештатный переводчик.

Ниже, вы найдете пробные тексты для перевода. Вы можете выбрать одну или несколько тем для перевода, в которых Вы наиболее сильны. Перевод пробного текста является обязательным условием для рассмотрения Вашего резюме.

Если качество тестового перевода и ваши расценки нас устроят - мы обязательно с вами свяжемся.

Мы получаем сотни резюме каждый месяц и не имеем возможности отвечать на каждое письмо. Мы связываемся с переводчиком только в том случае, если его расценки и качество перевода нас устраивает.

Видео на тему
Леброн Джеймс - профессия переводчик | Работа в интернете
Леброн Джеймс - профессия переводчик | Работа в интернете ...
Удаленная работа. Я заработала 140$ и у меня 2 постоянных
Удаленная работа. Я заработала 140$ и у меня 2 постоянных ...
Удаленная работа. Как осуществить свою мечту жить на
Удаленная работа. Как осуществить свою мечту жить на ...
Расказать о статье друзьям

Похожие статьи

Реальный Заработок на Дому

Реальный Заработок на Дому

NOVEMBER 18, 2017

Американцы замутили проект EzWealthBuilder Где можно заработать без вложений, тоесть нужны рефералы. Правда регистрация у…

Читать далее
Заработок на Дому

Заработок на Дому

NOVEMBER 18, 2017

Фотографии Европейского космического агентства за последний месяц. Снег покрыл большую часть Балкан и Турции в начале января…

Читать далее